On her album “Arco Iris”, which is Spanish for “rainbow”, the Moroccan singer and songwriter Amina Alaoui, who now lives in Spain, imagines her own Iberian Peninsula: a latter-day Andalusia where the Middle East and Europe meet with espressive arabesques and tragic, romantic, mystical poetry. It’s a fusion without a glimmer of modern impatience, slocely contemplatng every phrase.
Jon Pareles, New York Times
Eine fantastische, gänsehautschöne Reise.
Freizeit Kurier
A pan-Iberian music, with full Arabic and Persian roots in evidence. Her music is like the drama of an eternal present.
Jeff Simon, Buffalo News
Auf Jon Balkes Album “Siwan” verzauberte sie schon mit ihrem Gesang. Die Marokkanerin Amina Alaoui legt nun mit „Arco Iris“ ein eigenes Album vor, das unter die Haut geht. Als Araberin schaut sie auf die Musikkulturen Andalusiens, beleuchtet Flamenco und Fado und interpretiert diese Genres doch ganz eigen. Das musikalische Erbe einer Region wird ver- und aufgearbeitet in ergreifende Stücke Musik.
Christoph Giese, Jazzthetik
Car c’est bien d’une femme amoureuse de toutes les musiques, et de toutes les inspirations, dont il s’agit ici, à la recherché de toutes les harmonies, et de tous les appariements de musiques. [...] Arco Iris réalise donc cette rencontre multiple, sensuelle et sensible, au cœur d’une Espagne ouverte à toutes les influences, et repoussant ses emotions aux confines de la Méditerranée. L’album décrypte également l’invention d’un nouvel art de vivre ensemble, par-delà les différences ethniques, et les musiques communes wui peuvent en découler. Nombreuses comme les couleurs de l’arc-en-ciel.
Christian Larrède, Music-Story.com
Wie eine Art Konzentrat aus musikalischen Aromen und geschichtlichen Facetten des Mittelmeerraums ist das erste ECM-Album der Sängerin und Komponistin Amina Alaoui angelegt.
Christian Stolberg, Sono Magazin
Amina Alaoui’s ECM solo debut, Arco Iris, is a stunningly beautiful album, filled with musical elements that really do seem to span the globe. It all stems from the depth of musical knowledge Amina has spent her life amassing. Born in Fez, she was originally schooled in the Moroccan Gharnati tradition. She has also studied European classical music, medieval chant, and Persian song forms. One of the many brilliant aspects of Arco Iris is her ability to blend these influences into a style all her own. […] Her talent, and desire to find common ground between all form of music is a quality that is extremly captivating. She is very definitely an artist to watch.
Greg Barbrick, Seattlepi / Blogcritics
The sheer beauty of Alaoui’s voice transcends language barriers. Pitch, tone, intonation and the way she plays “cath and release” with each note all combine for an intimate and highly personal experience.
Brent Black, Digital Jazznews
La suavité de cette voix aux mille émotions voyage entre Andalousie, Portugal, Maghreb et Orient, au gré d’improvisations libres autour de thèmes traditionnels. [...] L’équilibre entre toutes ces origines s’approche de la perfection par ce savant mélange entre les effluves sonores improvisés d’une guitare flamenca et le lyrisme d’un violon sauvage du désert.
Tristan Loriaut, Les Dernières Nouvelles de Jazz
It’s a magical musical alchemy if there ever was one. It’s music to levitate and dream to. Musical elixirs like these only come rarely. Highest recommendation.
Tom Schnabel, KCRW blog
Amina Alaoui hat das, was der Spanier “duende” nennt. Eine Seele, der sie dank ihres wunderbaren Gesangs Ausdruck verleiht. Begleitet von Violine, Oud, Mandoline und Flamenco-Gitarre entführt uns Alaoui in die maurisch geprägte mediterrane Welt vor der katholischen Inquisition. Ein Fest der Sinne.
Stereo
Conjunyeix el fado, el flamenco I qüestiona la lirica mediterrània amb un estil personal. [...] L’artista marroquina, de marcada sensualitat expressiva, posseeix un poder cantable que manifesta obertament amb un fraseig de gran musicalitat. En aquesta selecció destaquen les intimes improvisacions, suaus i plaents, dels diferents intèrprets que espurnegen vitalitat i una gran tècnica instrumental. [...] Tots ells liderats per Amina Alaoui posen la intelligència al servei de la comunicació sonora, amb libertat, amb gosadia i bellesa. Sempre sorprèn, descobrir noves apostes d’elegants sonoritats que impulsen, amb minuciositat i disciplina, nous vocabularis musicals.
Marçal Borotau, Supplement de discos