A terrific collaboration between veteran Hungarian guitarist Ferenc Snétberger and András Keller’s string quartet that takes us through six centuries of music – from sweet settings of John Dowland’s compositions for lute to modernist classics by Shostakovich and Samuel Barber, alongside some darkly elegant pieces by Snétberger himself.
John Lewis, The Guardian
De la nostalgie diffuse à la déploration accentuée, chaque partition semble investir un degré spécifique de l’affliction […] l’expression instrumentale oscille entre la légèreté de la guitare (celle, très instinctive, de Ferenc Snétberger) et la gravité du quatuor à cordes (le polyvalent Quator Keller). Les principales contributions du guitariste jazz brassent trés large mais bénéficient de solos inspirés. Elles pȃtissent du voisinage de chefs-d’œuvre du XXe siècle, le célèbre ‘8e Quatuor à cordes’, de Dimitri Chostakovitch, qui alterne désolations funestes et danses macabres, et le non moins connu ‘Adagio’, de Samuel Barber, élégie à vocation hymnique.
Pierre Gervasoni, Le Monde
Recorded live in the Grand Hall of Budapest’s Liszt Academy, ‘Hallgató’ chronicles an ongoing collaboration between guitarist Ferenc Snétberger and the Keller Quartett. The concert’s program is one of memory and mourning, referencing the Holocaust and repression in Russia and Eastern Europe under Stalin. For the guitarist, whose mother was Roma and father Sinti, a sense of collective mourning, alongside a spirit of resistance, are closely intertwined aspects of his biography and musical resources. The Keller Quartett are fellow Hungarians and prove to be estimable collaborators. […] ‘Hallgató’ is a bit hard to translate, and it has different meanings in Hungarian and Roma, but it connotes a sense of listening. This release certainly invites listening, preferably many times, to savor its exhortation to remember.
Christian Carey, Sequenza 21
Es ist der Gitarrist Ferenc Snétberger, Sohn einer Romni und eines Sinto, der ein ungewöhnliches Programm mit einer in sich schon heterogenen Eigenkomposition eröffnet, in der ihm alsbald ein Streichquartett – das ungarische Keller Quartett, zurzeit bestehend aus András Keller, Zsófia Környei, Gabor Homoki und László Fenyő – und der Kontrabassist Gyula Lázár beispringen. Das für das kleine Ensemble transkribierte Concerto für Gitarre und Orchester ‘In Memory of My People’ ist eine kuriose Melange aus Elementen des Impressionismus, des Jazz und der Folklore in drei Sätzen. […] Die Zusammenstellung des Konzerts geht zurück in der Musikgeschichte, um dann schrittweise wieder zur Gegenwart zurück zu kehren. […] Der Hörer (!) hat mit dieser Aufnahme ein ungetrübtes, wenngleich elegisches Vergnügen.
Thomas Rothschild, Kultura extra
Guitarist and composer Ferenc Snétberger collaborates with the Keller Quartet in a live concert of his own works and those by Shostakovich, Dowland, and Barber. All the pieces center around a message of commemoration, giving us a view into its many different forms. Snétberger wrote his Concerto for Guitar and Orchestra, ‘In Memory of My People’ (1994-5), as a remembrance of the 50th anniversary of the Holocaust’s end. Here we have an arrangement from the original score to guitar and string quartet. Hallgató (track 1), equal parts jazz and Hungarian folk music, has improvisation at its heart. The guitar solos are lengthy (the first one alone taking up almost a third of the entire movement), but the performance doesn’t make us feel that way. The instrument’s pleasing, full-bodied sound really seems to fill out the concert space nicely. Additionally, Snétberger’s fluid rubatos successfully do just what his composition intends, which is to express a prevalent melancholy. […] Shostakovich’s C minor quartet reveals a more macabre side of commemoration. The Keller Quartet’s interpretation effectively shows both a sardonic detachment from grief and a frighteningly angry commentary on it. […] Samuel Barber’s ‘Adagio for Strings’ (track 11) is a compelling choice to describe two sides of commemoration: anguish and beauty. […] there is much to appreciate in the efforts by Snétberger and the Keller Quartet, and a lot to enjoy from this original program.
Azusa Ueno, The Classic Review
Feingliedrig gespielt, trotzdem mit inwendigem Feuer.
Ralf Dombrowski, Stereoplay
This is a fascinating programme from Hungarian guitarist, Ferenc Snétberger and the Keller Quartet that draws together jazz, improvisation and Snétberger’s Sinti and Roma roots, along with works by Dimitri Shostakovich, John Dowland and Samuel Barber. As one might expect, the music is rich and diverse, with part of the concert given over to the collaboration between guitarist and the Keller Quartett, and the string quartet also steeping out as an ensemble to perform Shostakovich’s ‘String Quartet No.8 in C Minor’ and ‘Molto Adagio, Op.11’ by Barber. The concert opens with a composition by Snétberger, ‘Concerto for Guitar and Orchestra – In Memory of My People’ and is arranged for guitar, and string quintet with bassist, Gyula Lázár, joining the Keller Quartett. Written by the guitarist in 1994, the version here is arranged by the composer and Béla Szakcsi Lakatos, and Snétberger’s fascination with both jazz and classical idioms and the Sinti and Roma musical traditions is clearly in evidence in a three-part composition that culminates in the ebullient ‘Tánc (Allegro furioso)’. […] The concert covers a wide variety of music in a most comprehensive and enthralling manner and we perhaps learn more about the guitarist as composer, instrumentalist and his musical culture than in his previous output for the label in a release that comes highly recommended.
Nick Lea, Jazz Views
Der aus einer Roma-Familie stammende Sohn eines Gitarristen, der sich früh an seinem Vater orientierte, wird gemeinhin als Jazzmusiker bezeichnet, doch greift diese Einordnung zu kurz. Snétberger ist genauso in der Klassik zu Hause wie auch im Bereich zwischen den beiden Polen. Dies wird auf idealtypische Weise auf dem vorliegenden Album deutlich, das Snétberger im Dezember 2018 live im grossen Saal der Liszt-Akademie in Budapest eingespielt hat. Kernstück ist Snétbergers Konzert für Gitarre und Orchester, das er ‘in Erinnerung an sein Volk’ zum fünfzigjährigen Gedenken an den Holocaust geschrieben hat und das hier in einer Fassung für Gitarre und Streichorchester erklingt. […] Besonders erwähnt sein die beiden tieftraurigen Klagelieder von John Dowland, in denen Snétbergers Gitarre den delikaten Lautenpart übernmimmt.
Georg Modestin, Jazz’n’More
The guitar’s intimate sound seduces the listener from the start. The rasp of fingers on strings and frets is so close, it’s as though the listener is leaning against guitarist Ferenc Snétberger’s knee. The programme combines works by Snétberger with Shostakovitch, Dowland and Barber, unified by themes of suffering and homeland. […] the lilting, mock-waltz ‘Allegretto’ is chilling and sinister, its swirling unearthliness interrupted by stabbing interjections in a thrilling performance. […] Barber’s famous ‘Adagio’ thoughtfully sustains and reconfigures Dowland’s yearning and works well. The reprise of the main theme is especially moving.
Natasha Loges, BBC Music Magazine
Sein Konzert für Gitarre und Orchester trägt die Widmung ‘In memory of my people’. Snétberger schrieb das Stück 1995 anlässlich des 50. Jahrestags der Beendigung des Holocausts. My people: Das sind die Roma, ebenfalls in großer Menge Opfer des nationalsozialistischen Völkermords. Auf Ferenc Snétbergers aktueller CD ‘Hallgató’ ist dieses Konzert für Gitarre und Orchester in der kammermusikalischen Version enthalten – und mit großer Intensität gespielt. Aber, das muss man dazusagen: Diese Intensität ist eine, die aus dem Leisen, Innigen kommt. […] Snétbergers neue CD mit dem Keller Quartett stellt diesem Stück unter anderem ein Streichquartett von Dmitri Schostakowitsch, das ‘Adagio for Strings’ von Samuel Barber und zwei Stücke von John Dowland gegenüber. Eine sehr schlüssige Zusammenstellung – auf einer bewegenden CD.
Roland Spiegel, Bayerischer Rundfunk
Dès les premières seconds du concerto ‘En mémoire de mon peuple’, la sonorité dèlicate du guitariste et compositeur hongrois Ferenc Snétberger captive, rapidement rejoint par les archets homogènes et rêveurs de ses compatriots du Quatuor Keller, et Gyula Lázár à la contrebasse. Entre mélodies traditionelles, danses folkloriques et célébrations endiablées, les interprètes rendent hommage aux peuples rom et sinté avec une fougue saisissante. Quel engagement! Le Quatuor Keller plonge ensuite au cœur des paysages dévastés du ‘Quatuor no. 8’ de Chostakovitch, écrit en mémoire des victimes de la guerre et du fascisme. […] cette version écorchée glace le sang, ouvrant des abîmes de désespoir, balançant entre le dépit et l’amertume. Suivent deux arrangements de Dowland pour guitare et quatuor à cordes, donnés avec mélancolie et simplicité, sans surcharge, puis une lecture crépusculaire de l’ ’Adagio’ de Barber où, magie du concert, chaque seconde semble inventer la suivante.
Fabienne Bouvet, Classica
Das Album ist eines der ergreifendsten Tondokumente der jüngeren Zeit. Zu hören gibt es die Snétberger-Kompositionen ‘In Memory Of My People’, die ‘Rhapsody No.1’, beide mit den Streichern vorgetragen, sowie das Solostück ‘Your Smile’. Hinzu kommen Dowland-Arrangements und zwei Solosektionen des Keller-Quartetts: Die Musiker geben Barbers unendlich elegisches ‘Adagio For Strings’ und Schostakowitschs ‘Streichquartett Nr. 8’. Unendlich traurig tönt die Musik stellenweise, aber auch aufmunternd, hoffnungsfroh, dabei überragend gut gespielt – wen dieses Album kalt lässt, der hat auch sonst nichts mit Musik am Hut. […] an diesem Meisterwerk führt kein Weg vorbei.
Harald Wittig, Akustik-Gitarre
It’s no exaggeration to say ‘Hallgató’ turns the outsider experience inside-out, creating an alt-alterity by deftly bringing together Hungarian, Jewish, Gypsy, Latin, Elizabethan English, Russian and American elements in celebration/commemoration of difference and belonging, both elegiac and ecstatic. […] The program opens and closes with two of Snétberger’s works for guitar and string quintet (originally orchestra) ‘In Memory of My People’ – written and first performed to mark the 50th anniversary of the end of the Holocaust – and the Rhapsody No 1 thrum with Latin, jazz and gypsy inflections, Snétberger’s masterly improvisatory solos elaborating the sometimes spare, sometimes rich, string scoring. Melancholy is the home key, despite the sun’s occasional breaking through the clouds, as in the shift from minor to major in Snétberger’s ‘Your Smile’ for solo guitar: a welcome opportunity to savour his artistry in isolation. […] It’s therefore not surprising to find Shostakovich’s String Quartet No 8, among other things a veritable ‘in memoriam’ for the victims of the bombing of Dresden, and arrangements of two of Elizabethan composer John Dowland’s most lachrymose lute/consort songs, and even Barber’s ubiquitous ‘Adagio’, so convincingly complementing Snétberger’s beautiful, bittersweet music.
William Yeoman, Gramophone
Berührend, erschütternd, brilliant.
Harry Schmidt, Jazzthetik
Ce disque procure un plaisir immédiat et intense. Le morceau qui donne son titre à l’album est une œuvre de Snétberger, prenante et trépidante. Compositeur et musicien d’une grande finesse, le guitariste excelle aussi avec ‘Your Smile’ (quelle délicatesse!) et le titre qui suit: ‘Rhapsody I for guitar and orchestra’ (magistral). Snétberger et le Keller Quartet sont tout aussi à leur aise comme interprètes du répertoire classique, qu’il s’agisse du ‘Quatuor à cordes no. 8’ de Chostakovitch, de l’admirable ‘Flow my tears’ de Dowland ou du célèbre – et bouleversant – adagio extrait du ‘Quatuor à cordes op. 11’ de Barber. Au total, 66 minutes d’une grâce absolue.
Jean-Marc le Scouarnec, La Depeche
It’s no exaggeration to say ‘Hallgató’ turns the outsider experience inside-out, creating an alt-alterity by deftly bringing together Hungarian, Jewish, Gypsy, Latin, Elizabethan English, Russian and American elements in celebration/commemoration of difference and belonging, both elegiac and ecstatic. […] The program opens and closes with two of Snétberger’s works for guitar and string quintet (originally orchestra) ‘In Memory of My People’ – written and first performed to mark the 50th anniversary of the end of the Holocaust – and the Rhapsody No 1 thrum with Latin, jazz and gypsy inflections, Snétberger’s masterly improvisatory solos elaborating the sometimes spare, sometimes rich, string scoring. Melancholy is the home key, despite the sun’s occasional breaking through the clouds, as in the shift from minor to major in Snétberger’s ‘Your Smile’ for solo guitar: a welcome opportunity to savour his artistry in isolation. […] It’s therefore not surprising to find Shostakovich’s String Quartet No 8, among other things a veritable ‘in memoriam’ for the victims of the bombing of Dresden, and arrangements of two of Elizabethan composer John Dowland’s most lachrymose lute/consort songs, and even Barber’s ubiquitous ‘Adagio’, so convincingly complementing Snétberger’s beautiful, bittersweet music.
William Yeoman, Gramophone
Berührend, erschütternd, brilliant.
Harry Schmidt, Jazzthetik
Dès les premières seconds du concerto ‘En mémoire de mon peuple’, la sonorité dèlicate du guitariste et compositeur hongrois Ferenc Snétberger captive, rapidement rejoint par les archets homogènes et rêveurs de ses compatriots du Quatuor Keller, et Gyula Lázár à la contrebasse. Entre mélodies traditionelles, danses folkloriques et célébrations endiablées, les interprètes rendent hommage aux peuples rom et sinté avec une fougue saisissante. Quel engagement! Le Quatuor Keller plonge ensuite au cœur des paysages dévastés du ‘Quatuor no. 8’ de Chostakovitch, écrit en mémoire des victimes de la guerre et du fascisme. […] cette version écorchée glace le sang, ouvrant des abîmes de désespoir, balançant entre le dépit et l’amertume. Suivent deux arrangements de Dowland pour guitare et quatuor à cordes, donnés avec mélancolie et simplicité, sans surcharge, puis une lecture crépusculaire de l’ ’Adagio’ de Barber où, magie du concert, chaque seconde semble inventer la suivante.
Fabienne Bouvet, Classica
Das Album ist eines der ergreifendsten Tondokumente der jüngeren Zeit. Zu hören gibt es die Snétberger-Kompositionen ‘In Memory Of My People’, die ‘Rhapsody No.1’, beide mit den Streichern vorgetragen, sowie das Solostück ‘Your Smile’. Hinzu kommen Dowland-Arrangements und zwei Solosektionen des Keller-Quartetts: Die Musiker geben Barbers unendlich elegisches ‘Adagio For Strings’ und Schostakowitschs ‘Streichquartett Nr. 8’. Unendlich traurig tönt die Musik stellenweise, aber auch aufmunternd, hoffnungsfroh, dabei überragend gut gespielt – wen dieses Album kalt lässt, der hat auch sonst nichts mit Musik am Hut. […] an diesem Meisterwerk führt kein Weg vorbei.
Harald Wittig, Akustik-Gitarre
Der Geist des ‘Memory’-Konzertes durchweht das ganze Programm, Relfektionen einer Melancholie, die an die unerträgliche Schönheit von Celan-Gedichten erinnern kann. Es ist ein großes Threnos, ein Memento aus Klage und Anklage, aus Aufstand und Widerstand, aus Blumen in Gewehrläufen, aus Heimatlosigkeit und Heimatsuche, und dem Leiden unterdrückter Minderheiten. Und Ferenc Snétbergers Gitarre erspielt den Trost zu alledem.
Alexander Schmitz, Jazzpodium
Le fabuleux guitarist Ferenc Snétberger et le Keller Quartet nous ouvrent les portes de l’Academie Liszt de Budapest le temps d’un programme d’une magistrale splendeur. On y apprécie Shostakovitch avec l’émouvant ‘String Quartet n° 8’ dédie aux victims de guerre et un déchirant ‘Adagio’ de Samuel Barber. Violons, violoncelle et guitar se retrouvent sur deux pieces de John Dowland et les compositions de Ferenc Snétberger, don’t le Concerto ‘In Memory of my People’ qu’il d´die à ses ancêtres manouches et Roms. […] l’heute est à la meditation mélancolique, bercée de cordes plus sensibles que jamais.
Thierry Boillot, L’Alsace
The guitar’s intimate sound seduces the listener from the start. The rasp of fingers on strings and frets is so close, it’s as though the listener is leaning against guitarist Ferenc Snétberger’s knee. The programme combines works by Snétberger with Shostakovitch, Dowland and Barber, unified by themes of suffering and homeland. […] the lilting, mock-waltz ‘Allegretto’ is chilling and sinister, its swirling unearthliness interrupted by stabbing interjections in a thrilling performance. […] Barber’s famous ‘Adagio’ thoughtfully sustains and reconfigures Dowland’s yearning and works well. The reprise of the main theme is especially moving.
Natasha Loges, BBC Music Magazine
Sein Konzert für Gitarre und Orchester trägt die Widmung ‘In memory of my people’. Snétberger schrieb das Stück 1995 anlässlich des 50. Jahrestags der Beendigung des Holocausts. My people: Das sind die Roma, ebenfalls in großer Menge Opfer des nationalsozialistischen Völkermords. Auf Ferenc Snétbergers aktueller CD ‘Hallgató’ ist dieses Konzert für Gitarre und Orchester in der kammermusikalischen Version enthalten – und mit großer Intensität gespielt. Aber, das muss man dazusagen: Diese Intensität ist eine, die aus dem Leisen, Innigen kommt. […] Snétbergers neue CD mit dem Keller Quartett stellt diesem Stück unter anderem ein Streichquartett von Dmitri Schostakowitsch, das ‘Adagio for Strings’ von Samuel Barber und zwei Stücke von John Dowland gegenüber. Eine sehr schlüssige Zusammenstellung – auf einer bewegenden CD.
Roland Spiegel, Bayerischer Rundfunk
De la nostalgie diffuse à la déploration accentuée, chaque partition semble investir un degré spécifique de l’affliction […] l’expression instrumentale oscille entre la légèreté de la guitare (celle, très instinctive, de Ferenc Snétberger) et la gravité du quatuor à cordes (le polyvalent Quator Keller). Les principales contributions du guitariste jazz brassent trés large mais bénéficient de solos inspirés. Elles pȃtissent du voisinage de chefs-d’œuvre du XXe siècle, le célèbre ‘8e Quatuor à cordes’, de Dimitri Chostakovitch, qui alterne désolations funestes et danses macabres, et le non moins connu ‘Adagio’, de Samuel Barber, élégie à vocation hymnique.
Pierre Gervasoni, Le Monde
Recorded live in the Grand Hall of Budapest’s Liszt Academy, ‘Hallgató’ chronicles an ongoing collaboration between guitarist Ferenc Snétberger and the Keller Quartett. The concert’s program is one of memory and mourning, referencing the Holocaust and repression in Russia and Eastern Europe under Stalin. For the guitarist, whose mother was Roma and father Sinti, a sense of collective mourning, alongside a spirit of resistance, are closely intertwined aspects of his biography and musical resources. The Keller Quartett are fellow Hungarians and prove to be estimable collaborators. […] ‘Hallgató’ is a bit hard to translate, and it has different meanings in Hungarian and Roma, but it connotes a sense of listening. This release certainly invites listening, preferably many times, to savor its exhortation to remember.
Christian Carey, Sequenza 21
Es ist der Gitarrist Ferenc Snétberger, Sohn einer Romni und eines Sinto, der ein ungewöhnliches Programm mit einer in sich schon heterogenen Eigenkomposition eröffnet, in der ihm alsbald ein Streichquartett – das ungarische Keller Quartett, zurzeit bestehend aus András Keller, Zsófia Környei, Gabor Homoki und László Fenyő – und der Kontrabassist Gyula Lázár beispringen. Das für das kleine Ensemble transkribierte Concerto für Gitarre und Orchester ‘In Memory of My People’ ist eine kuriose Melange aus Elementen des Impressionismus, des Jazz und der Folklore in drei Sätzen. […] Die Zusammenstellung des Konzerts geht zurück in der Musikgeschichte, um dann schrittweise wieder zur Gegenwart zurück zu kehren. […] Der Hörer (!) hat mit dieser Aufnahme ein ungetrübtes, wenngleich elegisches Vergnügen.
Thomas Rothschild, Kultura extra
Ohne Zweifel lebt das spannungsreiche Album von der Intensität des Live-Moments. Und ist zugleich eine beglückende Reise durch sechs Musik-Jahrhunderte, von subtilen Bearbeitungen John Dowlandscher Lautenstücke bis zu Klassikern der Moderne eines Schostakowitsch und Samuel Barber. Die Werkauswahl umkreist Spielarten des Gedenkens und Erinnerns, reflektiert Facetten der Melancholie und Hoffnung. Dass dies nie eintönig wirkt, ist auch den Besetzungsvarianten zu danken, vom Solostück über Duo und Quartett bis zur Kombination Gitarre und Streichquintett. Am Ende kehrt Ferenc Snétberger, Sohn einer Romni und eines Sinto, mit der Eigenkomposition ‘Your Smile’ (von 2017) wieder in die Gegenwart zurück. Und seine volltönende Solo-Gitarre spendet Licht und ein Lächeln.
Susanne Schmerda, Bayerischer Rundfunk
This is a fascinating programme from Hungarian guitarist, Ferenc Snétberger and the Keller Quartet that draws together jazz, improvisation and Snétberger’s Sinti and Roma roots, along with works by Dimitri Shostakovich, John Dowland and Samuel Barber. As one might expect, the music is rich and diverse, with part of the concert given over to the collaboration between guitarist and the Keller Quartett, and the string quartet also steeping out as an ensemble to perform Shostakovich’s ‘String Quartet No.8 in C Minor’ and ‘Molto Adagio, Op.11’ by Barber. The concert opens with a composition by Snétberger, ‘Concerto for Guitar and Orchestra – In Memory of My People’ and is arranged for guitar, and string quintet with bassist, Gyula Lázár, joining the Keller Quartett. Written by the guitarist in 1994, the version here is arranged by the composer and Béla Szakcsi Lakatos, and Snétberger’s fascination with both jazz and classical idioms and the Sinti and Roma musical traditions is clearly in evidence in a three-part composition that culminates in the ebullient ‘Tánc (Allegro furioso)’. […] The concert covers a wide variety of music in a most comprehensive and enthralling manner and we perhaps learn more about the guitarist as composer, instrumentalist and his musical culture than in his previous output for the label in a release that comes highly recommended.
Nick Lea, Jazz Views
Der aus einer Roma-Familie stammende Sohn eines Gitarristen, der sich früh an seinem Vater orientierte, wird gemeinhin als Jazzmusiker bezeichnet, doch greift diese Einordnung zu kurz. Snétberger ist genauso in der Klassik zu Hause wie auch im Bereich zwischen den beiden Polen. Dies wird auf idealtypische Weise auf dem vorliegenden Album deutlich, das Snétberger im Dezember 2018 live im grossen Saal der Liszt-Akademie in Budapest eingespielt hat. Kernstück ist Snétbergers Konzert für Gitarre und Orchester, das er ‘in Erinnerung an sein Volk’ zum fünfzigjährigen Gedenken an den Holocaust geschrieben hat und das hier in einer Fassung für Gitarre und Streichorchester erklingt. […] Besonders erwähnt sein die beiden tieftraurigen Klagelieder von John Dowland, in denen Snétbergers Gitarre den delikaten Lautenpart übernmimmt.
Georg Modestin, Jazz’n’More
A terrific collaboration between veteran Hungarian guitarist Ferenc Snétberger and András Keller’s string quartet that takes us through six centuries of music – from sweet settings of John Dowland’s compositions for lute to modernist classics by Shostakovich and Samuel Barber, alongside some darkly elegant pieces by Snétberger himself.
John Lewis, The Guardian
Ce disque procure un plaisir immédiat et intense. Le morceau qui donne son titre à l’album est une œuvre de Snétberger, prenante et trépidante. Compositeur et musicien d’une grande finesse, le guitariste excelle aussi avec ‘Your Smile’ (quelle délicatesse!) et le titre qui suit: ‘Rhapsody I for guitar and orchestra’ (magistral). Snétberger et le Keller Quartet sont tout aussi à leur aise comme interprètes du répertoire classique, qu’il s’agisse du ‘Quatuor à cordes no. 8’ de Chostakovitch, de l’admirable ‘Flow my tears’ de Dowland ou du célèbre – et bouleversant – adagio extrait du ‘Quatuor à cordes op. 11’ de Barber. Au total, 66 minutes d’une grâce absolue.
Jean-Marc le Scouarnec, La Depeche
Guitarist and composer Ferenc Snétberger collaborates with the Keller Quartet in a live concert of his own works and those by Shostakovich, Dowland, and Barber. All the pieces center around a message of commemoration, giving us a view into its many different forms. Snétberger wrote his Concerto for Guitar and Orchestra, ‘In Memory of My People’ (1994-5), as a remembrance of the 50th anniversary of the Holocaust’s end. Here we have an arrangement from the original score to guitar and string quartet. Hallgató (track 1), equal parts jazz and Hungarian folk music, has improvisation at its heart. The guitar solos are lengthy (the first one alone taking up almost a third of the entire movement), but the performance doesn’t make us feel that way. The instrument’s pleasing, full-bodied sound really seems to fill out the concert space nicely. Additionally, Snétberger’s fluid rubatos successfully do just what his composition intends, which is to express a prevalent melancholy. […] Shostakovich’s C minor quartet reveals a more macabre side of commemoration. The Keller Quartet’s interpretation effectively shows both a sardonic detachment from grief and a frighteningly angry commentary on it. […] Samuel Barber’s ‘Adagio for Strings’ (track 11) is a compelling choice to describe two sides of commemoration: anguish and beauty. […] there is much to appreciate in the efforts by Snétberger and the Keller Quartet, and a lot to enjoy from this original program.
Azusa Ueno, The Classic Review
Feingliedrig gespielt, trotzdem mit inwendigem Feuer.
Ralf Dombrowski, Stereoplay
Dès les premières seconds du concerto ‘En mémoire de mon peuple’, la sonorité dèlicate du guitariste et compositeur hongrois Ferenc Snétberger captive, rapidement rejoint par les archets homogènes et rêveurs de ses compatriots du Quatuor Keller, et Gyula Lázár à la contrebasse. Entre mélodies traditionelles, danses folkloriques et célébrations endiablées, les interprètes rendent hommage aux peuples rom et sinté avec une fougue saisissante. Quel engagement! Le Quatuor Keller plonge ensuite au cœur des paysages dévastés du ‘Quatuor no. 8’ de Chostakovitch, écrit en mémoire des victimes de la guerre et du fascisme. […] cette version écorchée glace le sang, ouvrant des abîmes de désespoir, balançant entre le dépit et l’amertume. Suivent deux arrangements de Dowland pour guitare et quatuor à cordes, donnés avec mélancolie et simplicité, sans surcharge, puis une lecture crépusculaire de l’ ’Adagio’ de Barber où, magie du concert, chaque seconde semble inventer la suivante.
Fabienne Bouvet, Classica
Das Album ist eines der ergreifendsten Tondokumente der jüngeren Zeit. Zu hören gibt es die Snétberger-Kompositionen ‘In Memory Of My People’, die ‘Rhapsody No.1’, beide mit den Streichern vorgetragen, sowie das Solostück ‘Your Smile’. Hinzu kommen Dowland-Arrangements und zwei Solosektionen des Keller-Quartetts: Die Musiker geben Barbers unendlich elegisches ‘Adagio For Strings’ und Schostakowitschs ‘Streichquartett Nr. 8’. Unendlich traurig tönt die Musik stellenweise, aber auch aufmunternd, hoffnungsfroh, dabei überragend gut gespielt – wen dieses Album kalt lässt, der hat auch sonst nichts mit Musik am Hut. […] an diesem Meisterwerk führt kein Weg vorbei.
Harald Wittig, Akustik-Gitarre
It’s no exaggeration to say ‘Hallgató’ turns the outsider experience inside-out, creating an alt-alterity by deftly bringing together Hungarian, Jewish, Gypsy, Latin, Elizabethan English, Russian and American elements in celebration/commemoration of difference and belonging, both elegiac and ecstatic. […] The program opens and closes with two of Snétberger’s works for guitar and string quintet (originally orchestra) ‘In Memory of My People’ – written and first performed to mark the 50th anniversary of the end of the Holocaust – and the Rhapsody No 1 thrum with Latin, jazz and gypsy inflections, Snétberger’s masterly improvisatory solos elaborating the sometimes spare, sometimes rich, string scoring. Melancholy is the home key, despite the sun’s occasional breaking through the clouds, as in the shift from minor to major in Snétberger’s ‘Your Smile’ for solo guitar: a welcome opportunity to savour his artistry in isolation. […] It’s therefore not surprising to find Shostakovich’s String Quartet No 8, among other things a veritable ‘in memoriam’ for the victims of the bombing of Dresden, and arrangements of two of Elizabethan composer John Dowland’s most lachrymose lute/consort songs, and even Barber’s ubiquitous ‘Adagio’, so convincingly complementing Snétberger’s beautiful, bittersweet music.
William Yeoman, Gramophone
Berührend, erschütternd, brilliant.
Harry Schmidt, Jazzthetik
Ce disque procure un plaisir immédiat et intense. Le morceau qui donne son titre à l’album est une œuvre de Snétberger, prenante et trépidante. Compositeur et musicien d’une grande finesse, le guitariste excelle aussi avec ‘Your Smile’ (quelle délicatesse!) et le titre qui suit: ‘Rhapsody I for guitar and orchestra’ (magistral). Snétberger et le Keller Quartet sont tout aussi à leur aise comme interprètes du répertoire classique, qu’il s’agisse du ‘Quatuor à cordes no. 8’ de Chostakovitch, de l’admirable ‘Flow my tears’ de Dowland ou du célèbre – et bouleversant – adagio extrait du ‘Quatuor à cordes op. 11’ de Barber. Au total, 66 minutes d’une grâce absolue.
Jean-Marc le Scouarnec, La Depeche
Ohne Zweifel lebt das spannungsreiche Album von der Intensität des Live-Moments. Und ist zugleich eine beglückende Reise durch sechs Musik-Jahrhunderte, von subtilen Bearbeitungen John Dowlandscher Lautenstücke bis zu Klassikern der Moderne eines Schostakowitsch und Samuel Barber. Die Werkauswahl umkreist Spielarten des Gedenkens und Erinnerns, reflektiert Facetten der Melancholie und Hoffnung. Dass dies nie eintönig wirkt, ist auch den Besetzungsvarianten zu danken, vom Solostück über Duo und Quartett bis zur Kombination Gitarre und Streichquintett. Am Ende kehrt Ferenc Snétberger, Sohn einer Romni und eines Sinto, mit der Eigenkomposition ‘Your Smile’ (von 2017) wieder in die Gegenwart zurück. Und seine volltönende Solo-Gitarre spendet Licht und ein Lächeln.
Susanne Schmerda, Bayerischer Rundfunk